Avem în șfârșit și o estimare oficială a costurilor de o clinică din Milano, care ar fi prima pe lista posibilelor destinații: 110.000€ ! Din păcate, nu cuprinde și costurile tratării eventualelor complicații sau tratamente suplimentare necesare. Nici nu ar avea cum, până nu fac analizele lor și decid la fața locului pe ce fel de donator e mai bine să mergem (fratele meu parțial identic sau unul cautat in registrele internaționale) și ce tratamente sunt de urmat în cazul meu particular. Acesta este motivul pentru care transplantul poate costa până la 150.000€.
Din fericire, o data ce această sumă este virată în conturile lor, mă așteaptă la spital!
Offerta trapianto per Raduta Daniel
A Tuesday morning. A little burdened. Madalin couldn’t start the new treatment cure yesterday. He has some really stubborn platelets. We open our e-mails and here’s what we find
…with this message:
“My daughter is 6 and a half years old. She saw me drawing a fairy yesterday. And she asked me for who it was. Then she wanted to know more. And in the end she made this drawing. “translated”, it’s about a boy and a girl who love each other and will forever love each other. And there are lots of hearts there, in the trees, in their hands, in the sun ”
There’s nothing more I can add. Actually there is one thing: I wish that our little boy, when he’s 6 and a half years old, will be able to draw mommy and daddy.
Thank you, Petra!
O dimineata de marti. Un pic impovarati. Nici ieri Madalin nu a putut incepe noua cura de tratament. Are niste trombocite tare incapatanate.
Ne deschidem mail-urile si iata peste ce dam:
cu acest mesaj:
“Fetita mea are 6 ani jumatate. Ieri m-a vazut desenand o zana. Si m-a intrebat pentru cine. Apoi a vrut sa stie mai multe. Si a sfarsit facand acest desen. In “traducere” e vorba de un baiat si o fata care se iubesc si se vor iubi mereu. Si sunt foarte multe inimi pe acolo, in copaci, in maini, in soare ”
Eu nu pot sa mai adaug nimic. De fapt un singur lucru, ca si baietelul nostru la 6 ani si jumatate sa poata desena pe mami si pe tati.
Multumim, Petra!
Astazi am deschis site-ul lui irongates. Nu e prima oara. L-am deschis de multe ori saptamana asta. Insa azi mi-a sarit ceva in ochi. Deasupra bannerului pentru sustinerea lui Madalin, este o poza deasupra careia scrie “Porti care se deschid”. Saptamana asta am simtit acest lucru din plin. Degeaba incerc sa gasesc cuvinte prin care sa va multumesc pentru tot ce faceti pentru sustinerea acestei cauze.
Maine mergem la spital. Speram ca toti indicatorii sangelui sa fie in limitele normale, astfel incat Madalin sa inceapa o noua etapa din tratament. Dar credeti-ma, mergem mult mai motivati si cu mult mai multa speranta in suflete. Motivati de gesturi precum cel al lui Mile Carpenisan, de cuvinte de incurajare precum cele ale Cristinei Bazavan, de aceasta campanie extraordinara a prietenelor noastre, Zanele, preluata de alte zane si zani. Stiu ca sunteti multi si ma iertati ca nu va nominalizez pe toti, dar credeti-ma, ma gandesc la voi si ma rog sa aveti parte in primul rand de sanatate.
I just visited irongate’s site. Not for the first time. I’ve opened it many time this week. This time, though, something popped out. Above the banner that supports Madalin, there’s a picture that reads: opening gates. That is what I felt all this week. There’s no words for me to thank those who support our cause.
Tomorrow we have to go to the hospital. We hope that all blood indicators will be within normal range, and Madalin will be able to start a new phase of the treatment. But, believe me, we will go with more motivation and hope. Encouraged by gestures like the one of Mile Carpenisat, by Cristina Barzavan’s words, by this extraordinary campaign that our friends, the fairies, and all of you, made possible. I know there are many of you, and please forgive me for no nominating all of you, but I do think about you and I pray first of all for your health.
Cuvântul are o cu totul alta semnificaţie când întâlneşti persoane care se mobilizează în felul acesta pentru un alt om pe care până la urmă nici nu îl cunosc:
http://www.andreicrivat.ro/2010/02/05/licitatii-pentru-o-viata/
The word takes on new meaning when people I have never met rally for a person they don’t even know:
http://www.andreicrivat.ro/2010/02/05/licitatii-pentru-o-viata/
English translation (google translate)
The media campaign took off on Monday. And it has more impact than I have ever imagined. I will risk thanking first of all to the Fairies, though there are many other people involved who deserve to be mentioned. I hope they don’t mind. There will be a time when I’ll settle down and make a list.
I received so many encouragements, offers to help of all kinds, and I can only be optimistic when so many people are close to me. I am confident that we can overcome all obstacles and problems.
Because there are still problems to solve and things to do
- It looks like it’s not that easy to pay through PayPal. I will figure it out today.
- It’s very difficult to obtain the short telephone numbers for SMS donation from the operators. Aside the fact that large companies move slowly, it looks like there are no short numbers available.
- I was promised that the foundation I will work with will have everything ready to receive donation from companies. Soon I will upload the form and all the necessary details.
- I’ve made the last (I hope!) trip to the bank, to make sure everything is set for international money transfer.
Now it’s time to relax, because on Monday I start a new chemo session. Maybe the last before the transplant…
Once again… THANK YOU!
Cele mai comentate